You can now read the entirety of the Zeta Gundam Sidestory: Four’s Story ~And, As a Soldier~ located here. Also, Entertainment Bible.35 Part.5: The Cosmo Babylonia Foundation War has been translated here.
May 30, 2023 • Subscribe
More like this
TRANSLATION POSTINGS
You can now read the entirety of the Zeta Gundam Sidestory: Four’s Story ~And, As a Soldier~ located here. Also, Entertainment Bible.35 Part.5: The Cosmo Babylonia Foundation War…
The Translation Process
How does one go about translating something? Don't you just start translating the text? NO! Use the translation process.
Gained in Translation
People talk about "lost in translation" but what do we gain in translation? We gain more than we lose as translation shapes media.
Translation is Hard: 5 Obstacles to a Good Translation
There seems to be a lot of discourse on anime subtitle translation these days. The louder voices on Twitter tend to defend localized, less literal translations. I’ve been…
Finding Your Translation Specialization
How do you find your specialization in translation? What do we even mean when we say you should specialize? This article breaks it down.
My Dream Translation Course
I've taken a number of translation courses and they've been hit or miss. I'd love to build my own translation course someday.
A Treatise on Translation
Why study translation when you’re on a blog about anime and manga? People sometimes have weird reactions to the fact […]
Positive My Life (Translation)
This is a song from Hypnosis Mic’s latest EP release, The Block Party – Hoods. I noticed I usually make […]
Translation is a Spectrum
Translation is not made of boxes, it's a spectrum. And a number of factors impact how a translator approaches a translation.
Positive My Life (Translation)
This is a song from Hypnosis Mic’s latest EP release, The Block Party – Hoods. I noticed I usually make a mess of longer translations, so I wanted…
Idol Burning – Translation Review
Idol Burning is an award winning smash hit of a novella and is now available in English! So how was the English translation?
Can You Learn Translation from “The Routledge Course in Japanese Translation”?
Can you learn translation from "The Routledge Course in Japanese Translation"? How useful is this book for new and experienced translators?
Digimon in Translation | Adventure #1
WE HAVE TO GO BACK TO THE ISLAND………FILE ISLAND!!! I have a confession to make: I’ve never watched through Digimon, my favorite childhood anime, in its native Japanese…
Free otome game translation project!
I decided to start up a translation project for a short free game named 純正優男 (”Genuine Gentlemen” ??) because of its funny and proactive MC. The creator has…
Digimon in Translation | Adventure #2
Episode 2 returns us to the Digital World on a literal cliffhanger, as the ground beneath our heroes’ feet gives way under Kuwagamon’s powerful pincers! Luckily, there’s a…
[Translation] Shuumatsu Nani Shitemasuka? Prologue
This is the first chapter of Shuumatsu Nani Shitemasuka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte ii desu ka? (what a mouthful). I won’t make any promises yet on whether I’ll…
Talking Translation w. Sarah Moon
On this episode of the Japan Station podcast, Sarah Moon teaches us a bit about what it's like being a translator of anime and games.
Japanese – English Translation Competitions 2021
It is a new year and a new round of translation competitions is upon us! At least I hope they will be! Last year was a bit of…
Site Upkeep and Translation Station
Remember when Touhou was all the rage instead of VTubers? Well, on the upside, Hero is Dead didn't go through with the pee joke. On the downside,…
Japanese – English Translation Competitions 2022
A list of Japanese - English Translation Competitions 2022 including competitions for aspiring and published translators.
Translation, Localization, Censorship, and You
►DON'T FORGET TO SUBSCRIBE! --- SUPPORT MY CHANNEL! BUY ME A COFFEE: https://ko-fi.com/redbardiscool --- Originally, I meant for this video to be out like, a month earlier--but then several delays happened, and…
Japanese – English Translation Competitions 2023
A list of translation competitions for Japanese to English translators in 2023. I’ve also posted a list of articles at the bottom which should help! Japanese –…
✞ Dance With Devils ✞ Prologue Translation
“Tachibana Ritsuka is attacked by mysterious men on her way to Shikou Academy. This incident turns her into a target, for she is the key to the “Forbidden…
School in the Crosshairs – Translation Notes
School in the Crosshairs - Translation Notes by RagnarXIV (Owen Baron) OPENING THEME The opening theme is performed by the singer Yumi Matsutouya, also known as "Yuming". Debuting…
SWET Event – Blogging, Podcasts, and Translation
Last minute notice, but I’ll be participating in an event for SWET (Society of Writers, Editors, and Translators) this Saturday Japan time (Friday evening U.S. time). Really excited…
Audiobooks of Japanese Literature in Translation
Kobo Abe The Woman in the DunesTranslated by E. Dale SaundersNarrated by Julian Cihi Hiro Arikawa The Traveling Cat ChroniclesTranslated by Philip GabrielNarrated by George Bladden Osamu Dazai…
Japanese Children’s Literature in English Translation
RJL’s booklists don’t include children’s literature, so here’s a list for your reference. Support RJL by buying through our links. Check out our Bookshop.org page. Middle Gr…
A decade (or so) of translation…
As some friends would know, the final year of this decade has seen me formally enter the industry as a translator. To be precise, I work as a…
Hypnosis Mic #01 — Lost In Translation
Text appearing dynamically on screen! Impressions: Uhhhh, describing this is going to be an adventure. Essentially, it's five four minute introductions to idol groups. It starts with…
Literary Translation Link Roundup [Spring 2021]
A Literary Translation Link Roundup with articles on the literary translation industry and interviews with literary translators.
[English translation] Kenji Nojima PASH!+ Interview
The interview came from the August issue of PASH! which is later extracted and posted at the magazine’s website weeks after its release. I already said this multiple…
Pretty All Friends Episode 6 Translation
Translation for Pretty All Friends episode 6, based on the Pretty All Friends Valentines Amo Café event.
Translation is NOT Like a Woman
Translation not like a woman. It's a lot more complicated that being "beautiful/not beautiful" and "faithful/faithless".
The Manga Review: Lost in Translation
If you were on Twitter this week, you may have seen folks talking about Titan Comic's Kamen Rider Kuuga for all the wrong reasons. Gizmodo's James Whitlock summarized…
[Translation] Konya wa Magic Knight 1
As requested by my followers on Instagram. Here is your Christmas present, the translation of the Drama CD, Konya wa Magic Knight 1!!!
Pretty All Friends Episode 5 Translation
Translation for the fifth text episode of Pretty All Friends, released on December 9, 2018. Includes explanations on the plot and why Episode 5 took so long to…
[Translation] Materials Collection – Each World Costumes
This is the translation of Materials Collection for the section “Each World Costumes”.
Sakura Wars Fan Translation Launch Trailer
This is a launch trailer to celebrate the release of the Sakura Wars fan translation patch for the Sega Saturn version of the game. This marks the very…
The Weathering Continent staff interviews – Translation
A series of interviews on the 1992 movie The Weathering Continent, featuring character designers Mutsumi Inomata and Nobuteru Yûki, director Kôichi Mashimo, animation director Kazuchika Kise and ar…
Lost in Translation #18 – Just Because!
Hey guys! It’s been a really… REALLY long time since I last did a Lost in Translation bit, but here we are! This entry comes from the first two episodes…
Fate/Extra CCC Fan Translation Released!
Just in time for Christmas, the long-awaited fan translation patch for Fate/Extra CCC is available to download.
[Translation] Anime Album 2 – Umi Ryuuzaki
Continuing with the translations of the Anime Album 2, today is Umi’s turn !! Again, beware of spoilers.
Japanese to English Translation Competitions 2024
A complete list of Japanese to English Translation Competitions 2024 for aspiring and published translators.
Pretty All Friends Episode 5 Translation
Translation for the fifth text episode of Pretty All Friends, released on December 9, 2018. Includes explanations on the plot and why Episode 5 took so long to…
Pretty All Friends Episode 6 Translation
Translation for Pretty All Friends episode 6, based on the Pretty All Friends Valentines Amo Café event.
How to Make Entertainment Translation Entertaining!
How to make entertainment translation entertaining, for experienced and aspiring translators alike. Translation tips and tricks!
[Translation] Anime Album 2 – Fuu Hououji
Last but not less important, now it is Fuu time! Beware of spoilers.
Lost in Translation with Cipher Academy
When I was told even a professional translator found a cipher manga impossible to translate, I had to get in on the action. (Spoilers for Cipher Academy up…
The Manga Review: Lost in Translation
If you were on Twitter this week, you may have seen folks talking about Titan Comic’s Kamen Rider Kuuga for all the wrong reasons. Gizmodo’s James Whitlock summarized…
Sunday Collaboration: Frieren Artbook Translation w/Violet!
Hello all! Sakaki here with our first translation collaboration!! I love the idea of supporting a Sunday community, and this is the first st...