How do you find your specialization in translation? What do we even mean when we say you should specialize? This article breaks it down.
Jan 19, 2024 • Subscribe
More like this
Uma Musume 3.2: Finding Your Neigh
When we last left our heroine Kitasan Black she realized her journey to greatness would much harder than expected. Let us see what’s her next course of action.
Wandering Son: Finding Your True Self
This week, another #AniTwitWatches season came to an end. You can guess from the title that we watched and have discussed the anime version of Wandering Son. It’s…
Anime Ministry and Finding Your Mission Field
When I started Beneath the Tangles eleven years ago, I didn’t think of it as a ministry—it was simply an approach to a hobby from a personal, Christ-driven…
Girls Und Panzer: Finding Your Own Tank Style
I realized when I started writing this that I haven’t posted about mecha anime in a while and there is a reason for that. All the mecha shows…
Cheer Boys!! Series Review – Finding Your Way Through Cheers
The basic premise of Cheer Boys!! or Cheer Danshi!! is that Kazu wants to start an all male cheer-leading team with his friend Haru. They work together to…
The Fun of Finding Your Style in Multiplayer Games
When I was playing Splatoon 3, I would do something that I barely attempted in previous games: try out as many weapons as I could to get a…
Finding Balance
I have been posting on this blog every day for over 5 years now. Pretty impressive right?? Huh, huh!!! Ok, it’s no great accomplishment but it was something…
TRANSLATION POSTINGS
You can now read the entirety of the Zeta Gundam Sidestory: Four’s Story ~And, As a Soldier~ located here. Also, Entertainment Bible.35 Part.5: The Cosmo Babylonia Foundation War…
TRANSLATION POSTINGS
You can now read the entirety of the Zeta Gundam Sidestory: Four’s Story ~And, As a Soldier~ located here. Also, Entertainment Bible.35 Part.5: The Cosmo Babylonia Foundation War…
Little Busters!: Finding Stability
Best to be honest after all
Finding Fukuoka: Kindle Edition
Happy New Year! The Kindle Edition of Finding Fukuoka: A Travel and Dining Guide for the Fukuoka City Area is now available via Amazon sites around the world! That…
The Translation Process
How does one go about translating something? Don't you just start translating the text? NO! Use the translation process.
Gained in Translation
People talk about "lost in translation" but what do we gain in translation? We gain more than we lose as translation shapes media.
Translation is Hard: 5 Obstacles to a Good Translation
There seems to be a lot of discourse on anime subtitle translation these days. The louder voices on Twitter tend to defend localized, less literal translations. I’ve been…
Anime Antiques! Finding forgotten treasures
While cleaning out a storage room, I found some interesting artifacts from a long ago time and distant place, left behind by my late parents. My parents always…
BLOGGING TOOLS — FINDING THE SOURCE
Greetings! Today’s topic is not on a specific anime/manga but blogging itself! Although I have started blogging back in 2014, I’ve never blogged very seriously. By that, I…
Finding Comfort in Bad Anime
What a way to spend the quarantine
Finding Tokyo’s soul in sento
「メゾン刻の湯」 小野美由紀, 2018 Maison Toki no Yu, by Miyuki Ono, 2018 In my quest for books set at sento or onsen, I ran across 「メゾン刻の湯」by Miyuki Ono. When Ono…
Finding Role Models in Anime
In my New Year’s resolution, I stumbled on an important idea. “Anime isn’t afraid of emotional intimacy – it celebrates it. Rather than aiming for mass appeal, anime…
Finding Paradise on Boracay Island
After spending a relaxing weekending in Manila, I decided to fly to the Philippines’s #1 getaway and party destination: Boracay Island. Boracay is a small island located in…
Arte – 08 – Finding Her Footing
After assuring Angelo and Darcia that she’ll be back, Arte prepares to step into Yuri’s wagon and the next chapter of her life. Before she does, Leo impresses…
Finding Bigfoot – Notaku Podcast #12
Does 2020 Even Need Halloween? Read more
Finding Comfort in Bad Anime
What a way to spend the quarantine
Finding Tokyo’s soul in sento
「メゾン刻の湯」 小野美由紀, 2018 Maison Toki no Yu, by Miyuki Ono, 2018 In my quest for books set at sento or onsen, I ran across 「メゾン刻の湯」by Miyuki Ono. When Ono…
BNA: Finding Refuge For Ourselves
The selection of anime available on Netflix has been excellent and is growing as they embrace the fandom and bring fans more content. Some of my personal favorites…
Finding My Manga Art Style!
Starting this year, I have really gotten into digital art. Specifically, I’ve been studying manga and manhwa art styles and trying my best to make my art look…
My Dream Translation Course
I've taken a number of translation courses and they've been hit or miss. I'd love to build my own translation course someday.
A Treatise on Translation
Why study translation when you’re on a blog about anime and manga? People sometimes have weird reactions to the fact […]
Positive My Life (Translation)
This is a song from Hypnosis Mic’s latest EP release, The Block Party – Hoods. I noticed I usually make […]
Translation is a Spectrum
Translation is not made of boxes, it's a spectrum. And a number of factors impact how a translator approaches a translation.
Positive My Life (Translation)
This is a song from Hypnosis Mic’s latest EP release, The Block Party – Hoods. I noticed I usually make a mess of longer translations, so I wanted…
Idol Burning – Translation Review
Idol Burning is an award winning smash hit of a novella and is now available in English! So how was the English translation?
Finding Jesus: A Prayer Journal (Review)
Sometimes trying to decide on what prayer journals and devotionals to use is like trying to decide which brand of toothpaste to get. (Or maybe a more on…
Finding God in a Light Novel!?
Gods tend to come off badly in fiction. Really, really badly. No, wait, “badly” isn’t strong enough. Worsely? Worstly? Anyway… There are stories with evil gods. There are…
Stardust Telepath Episode 9: Finding Happiness
This episode. Oh my goodness.
Finding You, a Filipino Movie Review
Other than watching the typical foreign shows & animes, I decided to check out Filipino content on Netflix. One of the movie that caught my eye was Finding You.
Finding Comfort and Longing in Harvestella
Not long ago there was one particular video game that gave me a lasting impression. That title was Harvestella, and it was surprisingly its demo that gave me…
Pick of the Week: Finding Gems
SEAN: There’s no new manga titles that really call out to me, and while I am interested in These Legs Don’t Lie!, that borderline H cover makes me…
Finding Freedom During A Zombie Apocalypse
This anime details the daily struggles of the average MAPPA employee. Who even reads description? May as well leave a like and subscribe if you're reading this. If you don't,…
Sonny Boy: Finding Purpose Through Creativity
Sonny Boy is a quiet and complicated story of how everything is meaningless until you place meaning into it yourself.
Letters from Japan: “Finding & Ending Relationships”
Savvy Tokyo's resident "Love in Japan" columnist, Hilary Keyes, answers anonymous questions from readers on everything from dating in Japan to women’s health issues. Got a question you’d…
Can You Learn Translation from “The Routledge Course in Japanese Translation”?
Can you learn translation from "The Routledge Course in Japanese Translation"? How useful is this book for new and experienced translators?
Digimon in Translation | Adventure #1
WE HAVE TO GO BACK TO THE ISLAND………FILE ISLAND!!! I have a confession to make: I’ve never watched through Digimon, my favorite childhood anime, in its native Japanese…
Free otome game translation project!
I decided to start up a translation project for a short free game named 純正優男 (”Genuine Gentlemen” ??) because of its funny and proactive MC. The creator has…
Digimon in Translation | Adventure #2
Episode 2 returns us to the Digital World on a literal cliffhanger, as the ground beneath our heroes’ feet gives way under Kuwagamon’s powerful pincers! Luckily, there’s a…
[Translation] Shuumatsu Nani Shitemasuka? Prologue
This is the first chapter of Shuumatsu Nani Shitemasuka? Isogashii desu ka? Sukutte Moratte ii desu ka? (what a mouthful). I won’t make any promises yet on whether I’ll…
Talking Translation w. Sarah Moon
On this episode of the Japan Station podcast, Sarah Moon teaches us a bit about what it's like being a translator of anime and games.
Japanese – English Translation Competitions 2021
It is a new year and a new round of translation competitions is upon us! At least I hope they will be! Last year was a bit of…
✞ Dance With Devils ✞ Prologue Translation
“Tachibana Ritsuka is attacked by mysterious men on her way to Shikou Academy. This incident turns her into a target, for she is the key to the “Forbidden…
Site Upkeep and Translation Station
Remember when Touhou was all the rage instead of VTubers? Well, on the upside, Hero is Dead didn't go through with the pee joke. On the downside,…