When Nippon Ichi Software America released their premium edition of the Cardcaptor Sakura Blu-ray collection in 2014, I was obviously the happiest person on Earth finally being able to own the defi…
Mar 12, 2016 • Subscribe
More like this
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Syaoran the Bestie
When Nippon Ichi Software America released their premium edition of the Cardcaptor Sakura Blu-ray collection in 2014, I was obviously the happiest person on Earth finally being able…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Syaoran the Bestie
When Nippon Ichi Software America released their premium edition of the Cardcaptor Sakura Blu-ray collection in 2014, I was obviously the happiest person on Earth finally being able…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Akiba’s Trip 2 and “weaboos”
Marvelous USA (a.k.a. XSEED) is one of the only localization companies I trust nowadays when it comes to Japanese video games. I particularly commend them for respecting the…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Akiba’s Trip 2 and “weaboos”
Marvelous USA (a.k.a. XSEED) is one of the only localization companies I trust nowadays when it comes to Japanese video games. I particularly commend them for respecting the…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Atelier Escha & Logy: Alchemists of the Dusk Sky
Alright, I love the crap out of the Atelier series. Old school JRPG gameplay with adorable characters designed by awesome Japanese artists such as Mel and Hidari, and…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Atelier Escha & Logy: Alchemists of the Dusk Sky
Alright, I love the crap out of the Atelier series. Old school JRPG gameplay with adorable characters designed by awesome Japanese artists such as Mel and Hidari, and…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Atelier Escha & Logy: Alchemists of the Dusk Sky
Alright, I love the crap out of the Atelier series. Old school JRPG gameplay with adorable characters designed by awesome Japanese artists such as Mel and Hidari, and…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Shirou doesn’t care if his body is made of swords
Alright, let's talk about English dubs. I don't talk about dubs much, mostly because I haven't seriously watched one since Samurai Champloo's (amazing) dub. I don't even bother…
「Localization Decisions For Literal Dummies」 Shirou doesn’t care if his body is made of swords
Alright, let’s talk about English dubs. I don’t talk about dubs much, mostly because I haven’t seriously watched one since Samurai Champloo’s (amazing) dub. I don’t ev…
Best Practices for Localization Project Managers
Best practices for localization project managers, whether they're working for translation agencies, in-house, or freelance.
Localization and the search for the “authentic” anime experience
Localization is often villainized when we talk about anime and there is some reason for that. But today, I want to celebrate it!
86 – 02 – The Two Decisions
Aldrecht, Spearhead’s Juggernaut engineer and mechanic, scolds Shin once again for being so reckless with a piece of equipment for which there are no spare parts…except those from…
Winter 2016 Decisions
Ok, we aren’t gonna try to even excuse our output lately. With school starting up again and other interests on the side, we just haven’t found the time…
Machikado Mazoku 2.6: The Dummies’ Destiny
When we last left the Shadow Mistress she made a major discovery while Momo had a very important decision to make.
Hajime No Ippo's Literal Blackface
I jumped irl SUPPORT US ON PATREON: https://www.patreon.com/totallynotmark FOLLOW ME ON TWITTER: https://www.twitter.com/totallynotmark FOLLOW ME ON TIKTOK: https://www.tiktok.com/@totallynotmark
Literal FILM Quality DBZ Episodes
Okay technically DB Kai. Who asked you?? Edited by @TeeHallumsYT SUPPORT US ON PATREON: https://www.patreon.com/totallynotmark FOLLOW ME ON TWITTER: https://www.twitter.com/totallynotmark FOLLOW ME ON TIKTOK: https://www.tiktok.com/@totallynotmark
What is Localization?
Exploring the best & worst game translations
The Dangers in My Heart – 05 – Team of Dummies
Ichikawa’s class is told to form groups of six “with similar interests” for upcoming workplace visits. (An aside: our class once went to the local sewage treatment plant,…
BAND-MAID Launches “Bestie” with Mike Einziger of INCUBUS
BAND-MAID teams up with Mike Einziger of Incubus for their new single "Bestie," showcasing a unique musical collaboration.
BoxLunch: Tuxedo Mask & Neo Queen Serenity Bestie Necklace Set
Pretty Guardian Sailor Moon Tuxedo Mask & Neo Queen Serenity Bestie Necklace Set – BoxLunch...
Behind the Games – Interview with Moonchime Localization
Interview with Raz and Belen, the co-founders of Moonchime Localization about joseimuke in the west and their experiences working as a women led publisher.
Tweeny Witches: The Worst Localization in Anime?
It hurts to know the truth.
Showa Monogatari: Anime for Literal "Boomers"? Next You're Going to Tell Me that Anime is for Everyone!
Hey, the Olympics (& Paralypics, too) are taking place in Tokyo! After being delayed from last year due to the COVID-19 pandemic, the quadre...
JAST BLUE Announces 2 New PIL/SLASH BL Games for English Localization
Anime Expo 2023 has been tons of great reveals and sneak peeks. During their industry panel, boys love publisher JAST Blue announced they would be localizing two PIL/SLASH…
Kamigakari – Official English Localization Release
A new Japanese Tabletop RPG has now been officially localized and available digitally at DriveThruRPG. I’ve written about the fan-translated version here, and assume that the official product…
2022 Otome Localization Survey Results
The results of the 2022 Otome Localization Survey! See your picks for best otome game localization of the year and more!
Translation, Localization, Censorship, and You
►DON'T FORGET TO SUBSCRIBE! --- SUPPORT MY CHANNEL! BUY ME A COFFEE: https://ko-fi.com/redbardiscool --- Originally, I meant for this video to be out like, a month earlier--but then several delays happened, and…
Interview: The Localization Staff of Kiki’s Delivery Service
The localizers -- translator, editor, designer, illustrator -- of Kiki's Delivery Service stop by to discuss the process of bringing this over in English.
Interesting Localization Articles from the Last Year (and more)
Here's a long list of interesting localization articles I've collected over the last few years, covering a wide variety of topics.
This Week in Games - The Game Industry Uniting Against Bad Decisions
Japan sets a precedent for Let's Play content, and Unity just pissed off the sleeping dragons that are The Pokémon Company, Disney, Activision-Blizzard, and China. Plus: the announcements…
What series has your favorite localization?
What sticks out about the series? Writing choices, dub, a combination? Do you prefer looser translations that capture the feel of something or more exact translations, even if…
Want better localization? Blame corporate greed.
The entertainment industry’s unwillingness to pay skilled language professionals to produce high-quality localizations is a matter of choice.
Vestaria Saga I – English Localization Release
Heads up! The first part of Vesteria Saga is now available in English on Steam. Long story short – this is a Fire Emblem-like created by the original…
2022 Otome Localization Survey is Live
2022 was an amazing year for Western otome gamers! Let your voice be heard! Vote on your favorite otome localization of 2022 and more!
Game Localization Link Roundup [Spring 2021]
A Game Localization Link Roundup for Spring 2021, with articles for gaming fans and localization and translation professionals.
Weekly Recap 1: DanielSonic regrets his life decisions.
Covers the week of January 29 2023 to February 4 2023. Currently Airing ONIMAI #1-5 I got a lot of notes on this one. I was excited when…
Bungo Stray Dogs, Play It Cool, Guys, One Piece, One-Punch Man
Decisions and Thrills: Welcome Back, Alice Vol. 2
Talking about Welcome Back, Alice volume two.
Moonchime Studios teams up with Poni-Pachet for a Haunted Obachestra English Localization Kickstarter
Moonchime Studios teams up with Poni-Pachet to localize the joseimuke, Haunted Obachestra in English! Kickstarter planned for July 2022!
The Great Jahy Cannot be Defeated Episode 16: Hearts, Shadows and Dummies
Another highly anticipated showdown, the return of an unfortunate raivaru and more Dark Lord. Oh yes. The time had come.
#DirtyPairCember Episode 6: Lots of Danger, Lots of Dummies
This episode of Dirty Pair is once again, pretty standard. It follows a path that you expect it to with some dumb guys and just does that. Kei…
This Week in Anime - What is the Anime Localization Controversy?
Nick and Chris weigh in on the vitriol and misinformation swirling around AI usage and localization in anime and manga translation.
Why The Localization of Final Fantasy VII Remake Is Amazing
The localization of Final Fantasy VII Remake was no small undertaking, taking 5 years with several million Japanese characters to translate.
New Discoveries About EarthBound’s Development and Localization
Old source code reveals a lot of content in EarthBound and MOTHER 2 that was cut or changed over time.
Lost in Translation: Authorial Intent and Localization
Today we’re joined by Kaze as we continue a final series of Throwback Thursday posts to run through the end of 2020 and celebrating our 10th anniversary! Enjoy…
JACK JEANNE is getting an English Localization
By now most of you have heard the good news: We’re getting another surprise otome localization! During the JACK JEANNE anniversary livestream, Broccoli announced that they are planning…
Literary Translators Comment on Localization & Re-Translation
The word "localization" is relatively new in the translation industry, but the idea has been around for a very long time.
#75 Champagne (Ft. Localization Producer Oni Dino)
Manga by Nagatomo, Kenji (Art), Joh, Araki (Story) Wine sparkles, the manga does not. We and our guest Localization Producer Oni Dino discuss Grand Jump manga…
Awesome Game Localization Blogs You Should Read
If you're interested in learning more about game localization then you'll probably want to check out these game localization blogs!
The Phantom of Ghost Stories: Double standards in the war on “localization”
Regardless of how anyone feels about the Ghost Stories dub itself, its legacy is virtually inescapable, and it’s had a big impact on how we talk about localization…
My First Girlfriend is a Gal, Ghost Stories, Miss Kobayashi's Dragon Maid
Behind the Localization of Majora’s Mask (Nintendo Power Magazine, Sep. 2000)
A localizer shares his experience with this classic Nintendo game over the span of 40 days.