By Hayaken and Nagu. Released in Japan as “Eiyu-oh, Bu wo Kiwameru tame Tensei su. Soshite, Sekai Saikyou no Minarai Kisi ♀” by HJ Bunko. Released in North America by J-Novel Club. Translated by Mike Langwiser. I have stated before that the main reason I enjoy this series is that it has only one joke: Inglis is a meathead who only cares about fighting, food, and Rafinha, in that order. The trouble is that the author wants to hammer home to the reader that this is not entirely amusing and something to appreciate for the lulz. I say trouble because we’re introduced halfway through to a girl who lost her entire family when her village was destroyed and therefore has… sigh… been sold and is working “in servitude”. Rafinha is...

Manga Bookshelf