By Fehu Kazuno and Jun. Released in Japan as “Isekai Mokushiroku Mynoghra: Hametsu no Bunmei de Hajimeru Sekai Seifuku” by GC Novels. Released in North America by Cross Infinite World. Translated by Charis Messier. This was the runner-up in my “what book that I skipped reading should I give a try?” poll, and unlike The World of Otome Games Is Tough for Mobs, I didn’t actually know anything about it in advance; it just did not sound like my thing. Honestly, when it was announced I was surprised. Cross Infinite World is a publisher that has a back catalog that, while not genre-specific, tends to lean more into “I am a girl in a fantasy world and romance is involved”. Licensing not just an isekai but also one from the...

Manga Bookshelf