Well, my elbow has swollen up from the break and it was too painful to paint today. I'll likely be out of commission for another day or two as well. My wife felt bad that I would be leaving you all without a painting for a day or two, and so she painted a picture
Oct 8, 2023 • Subscribe
More like this
(My Wife Draws) A-Yokai-A-Day: The Bakemono of the Outhouse in Kasamari, Ōmi Province
Tonight's story is a tale that pops up time and time again in almost every prefecture. It's the story of kurote, or the hairy hand that reaches up…
(My Wife Draws) A-Yokai-A-Day: The Man Who Had His Bones Pulled Out by a Bakemono
Today's illustration was once again done by my wife, to give my arm a day's rest while it heals. I'll be back to painting again tomorrow though. Tonight's…
(My Wife Draws) A-Yokai-A-Day: The Corpse That Came Back to Life in Echizen Province
I took it easy and rested my arm today, while my wife did another illustration. She was very happy to read all of your comments! The good news…
(My Wife Draws) A-Yokai-A-Day: The Tengu Disguised as a Zatō in Iga Province
My wife is continuing to pull weight for me with her illustrations. Today's yokai is a tengu, and he behaves in a typically tengu way: by punishing those…
(My Wife Draws) A-Yokai-A-Day: How Hating a Stepdaughter Backfired in Shimōsa Province
I'm resting my broken arm today to make sure I don't over-stress it, so my wife has kindly taken over for the illustration again. Tonight's story features a…
A-Yokai-A-Day: The Ōbōzu Bakemono at Lord Ogasawara’s House
After painting tonight's yokai, I slipped on the stairs and broke my drawing arm... Which is pretty upsetting on top of being painful. It's not a terrible break,…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono in the Outhouse
Tonight's story is very short and, if I'm being honest, doesn't translate too well into English. In Japanese, the language is creepy and evocative, but translated into English…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono of Komatsu Castle in Ōshū
Before we get to today's yokai, I'd like to take a moment to point out that both this website and yokai.com are presented ad-free and paywall-free. That's because…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono at Asama Shrine
Tonight's story mentions a Masamune katana and a Yoshimitsu wakizashi. These refer to two legendary swordsmiths from the Kamakura period: Masamune and Awataguchi Yoshimitsu. A sword forged by…
A-Yokai-A-Day: The Zatō Who Met a Bakemono on a Journey
Today's story talks about a monster called a bakemono (pronounced bah-keh-mo-no). Like yesterday's henge, this is not a specific monster's name, but a generic term for any monster.…
A-Yokai-A-Day: The Nekomata That Changed into Itō Genroku’s Wife
The yokai in tonight's story is a fan favorite: the two-tailed version of a bakeneko, known as a nekomata. In a way it's almost a touching story, about…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono of Himeji Castle, Banshū
Tonight's yokai is a famous one that has appeared not only on yokai.com and A-Yokai-A-Day before, but even in Shokoku hyakumonogatari. Although she is not referred to by…
A-Yokai-A-Day: How Kurita Genpachi Slew a Bakemono
As I mentioned, the Mononoke Ichi yokai market and hyakki yagyo night parade was yesterday in Kyoto. This was the first night parade since the covid pandemic, and…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono Called Shunoban at the Suwa Shrine in Aizu
These days shunoban is commonly known as shunobon. It appears as shunobon on yokai.com and in my book The Fox's Wedding. The reason for the spelling change is…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono Who Haunted Matsuura Iyo’s House
This story is about another bakemono. The true form of this yōkai is never explained in the story, so whether it was an animal, or a ghost, or…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono of the Twin Mounds of Rendaino
Tonight's tale uses us the generic term "bakemono" in the title again. However, within the story the original text uses the word kijin—鬼神 meaning oni goddess—to describe her…
A-Yokai-A-Day: How the Power of Sake Overcame a Bakemono
October has arrived and Spooky Season is upon us! Welcome to another year's season of A-Yokai-A-Day! Every day this month I will translate, illustrate, and post one spooky…
A-Yokai-A-Day: The Jealousy of Shibata Shume’s Wife
Jealousy once again rears its ugly head! It's a very common theme in Shokoku hyakumonogatari. In fact, tonight's story contains quite a few repeated themes that we've seen…
A-Yokai-A-Day: The Ghost of Shimazu Tōshirō’s Wife
Tonight's story is a classic ghost story. The ghost has all of the standard elements: the white kimono, the disheveled, long hair, blackened teeth; and she visits every…
A-Yokai-A-Day: The Ghost of Honnōji Shichibyōe’s Wife
One thing I love about the stories in Shokoku hyakumonogatari is that they are so specific about the locations these stories take place. Some of them go right…
A-Yokai-A-Day: The Attachment of Saigō Iyo’s Wife
Tonight's tale takes place in Gōshū, which is another name for Ōmi Province, or what is today Shiga Prefecture. Sawayama is in what is now Hikone City, however…
A-Yokai-A-Day: The Onryō of Abe Sōbei’s Wife
Tonight's story features an onryō, the most terrifying of all Japanese monsters. (Yes, even more terrifying than the toilet stroker!) The fear of ghosts that come back from…
A-Yokai-A-Day: The Bakemono of Iga Province During the Keichō Era
Tonight's story is a short and strange collection of happenings that occurred at the house of "a certain samurai" in Iga Province during the Keichō era. Iga was…
A-Yokai-A-Day: The Painted Corpse Wife of Bungo Province
Well we've made it. Tonight is Halloween, and thus the final A-Yokai-A-Day post for 2022. I hope you've enjoyed these thirty one stories from Shokoku hyakumonogatari. I saved…
A-Yokai-A-Day: The Old Tanuki Disguised as a Samurai’s Wife
Tonight's story features a tanuki, a yokai that is beloved by almost everyone. I have to wonder what the tanuki was thinking when it decided to do what…
A-Yokai-A-Day: The Farmer in Kumano Whose Wife was Taken by a Henge
Tonight's yōkai is once again referred to by the generic word henge. Essentially it's a shape-shifter, although we don't know what its true form is. However, I find…
A-Yokai-A-Day: The Wife of Matsumotoya Kyūbei of Wakayama, Kishū
Tonight's story is rather short, but it is one of the more disturbing ones in Shokoku hyakumonogatari. The final sentence is an example of a feature I love…
A-Yokai-A-Day: The Snake from Tōtōmi Province Who Violated a Man’s Wife
Tonight's story features a common folkloric theme found in tales around the world: animal-human coupling. Japanese folklore is especially rich with this, featuring tales of humans getting it…
A-Yokai-A-Day: The Illness of Lord Ikeda Sanzaemon of Harima Province
Tonight's story is based on events that took place in 1611 in one of the most haunted locations in Japan: Himeji Castle. But first, two vocabulary words that…
A-Yokai-A-Day: How Denzaemon from Amagasaki Met a Bakemono at a Hot Spring
Today's yōkai is another generic-sounding "bakemono." It may have been a shapechanged kitsune or tanuki, although they often prefer to play tricks rather than outright kill their victims.…
A-Yokai-A-Day: Sugiyama Hyōbu of Dewa Province’s Double Wife Disaster
Today's story deals wit another henge—a generic term for a yōkai animal that shapeshifts to trick people. Henge are often kitsune or tanuki, but they can also be…
Anime I Wish That I Lived In — 31 Day Anime Challenge (Day 7)
Like last time, I’ll assert that I enjoy my real world existence and those therein involved to sacrifice them in order to live in an anime world. I…
Oshi no Ko – A gripping tale that draws you in
Hey guys what is up welcome back to my blog I’m so thankful that you guys took the time out of your day to read my blog post.…
Oshi no Ko – A gripping tale that draws you in
Hey guys what is up welcome back to my blog I’m so thankful that you guys took the time out of your day to read my blog post.…
A-Yokai-A-Day: Munemushi
If you’d like to join me and many others in painting a yokai a day this month, all you have to do is paint, draw, or create any…
A-Yokai-A-Day: Kanshaku
If you’d like to join me and many others in painting a yokai a day this month, all you have to do is paint, draw, or create any…
A-Yokai-A-Day: Kanmushi
If you’d like to join me and many others in painting a yokai a day this month, all you have to do is paint, draw, or create any…
A-Yokai-A-Day: Shinshaku
If you’d like to join me and many others in painting a yokai a day this month, all you have to do is paint, draw, or create any…
A-Yokai-A-Day: The Kitsune Who Took Revenge on a Yamabushi
Our story today deals with a yōkai who you are probably already familiar with: a kitsune. Although the word kitsune literally just means fox, I prefer to use…
A-Yokai-A-Day: The Mayoinomono That Was Afraid of the Go’ō of Nigatsudō
Tonight's story features a great word that I haven't heard in other stories: mayoimono! This is another word for ghost, and literally means "lost/wandering thing." I love it.…
A-Yokai-A-Day: The Novice Monk at Eiheiji in Echizen
One thing I love about the stories in Shokoku hyakumonogatari is that they can be so specific about the locations these stories take place. Some of them go…
A-Yokai-A-Day: The Monk Who Met a Bōrei in Shimotsuke
There are many nuanced ways to describe ghosts in Japanese. The most common words are obake (which means "changed thing"), yūrei ("faint spirit"), and onryō ("grudge spirit"). Tonight's…
A-Yokai-A-Day 2020 Lineup
Thanks for reading A-Yokai-A-Day, Pandemic Edition. 2020 has been a rough year, but at least we live in an age where we know more about diseases and cures…
A-Yokai-A-Day 2020 Lineup
Thanks for reading A-Yokai-A-Day, Pandemic Edition. 2020 has been a rough year, but at least we live in an age where we know more about diseases and cures…
A-Yokai-A-Day: Hakoiri Musume
October is here, and you know what that means. A-Yokai-A-Day is upon us! Every day of the month, in celebration of Halloween, I will be painting and posting…
A-Yokai-A-Day: Hakoiri Musume
October is here, and you know what that means. A-Yokai-A-Day is upon us! Every day of the month, in celebration of Halloween, I will be painting and posting…
The Ghosts of Kagami Pond (怪談鏡ケ淵, Masaki Mori, 1959)
The ambitious manager of a kimono store gets a gets a ghostly comeuppance in Masaki Mori’s B-movie kaidan
A-Yokai-A-Day: The Yūrei of the Kirishitans
Tonight's yokai is a yūrei, or simply, a ghost. There are lots of ways to say "ghost" in Japanese. Yūrei literally means "faint spirit," and it is used…
A-Yokai-A-Day: Ase no mushi
If you’d like to join me and many others in painting a yokai a day this month, all you have to do is paint, draw, or create any…
A-Yokai-A-Day: Shōni no mushi
If you’d like to join me and many others in painting a yokai a day this month, all you have to do is paint, draw, or create any…