By Kota Nozomi and 029. Released in Japan as “Inou Battle wa Nichijoukei no Nakade” by GA Bunko. Released in North America by J-Novel Club. Translated by Tristan K. Hill. As always, this series tends to run on character-based comedy that is 50% decent, 30% good with a side of heartwarming, and 20% godawful. Usually the godawful part involves Andou doing something mind-numbingly stupid, but aside from one poorly-delivered euphemism that causes dangerous searches on the internet, he’s mostly fine now. It’s Sagami that gets the bulk of being awful. That said, it’s good in this case, because it’s showing off that he really IS the villain of this piece. For the most part the overarching plot of this series has been very hit and miss, and we haven’t seen...

Manga Bookshelf