By Yasohachi Tsuchise and Hagure Yuuki. Released in Japan as “Scoop Musou: “Scoop Hadouhou!” (`・ω・´)♂〓〓〓〓★(゜Д゜ ;;) .:∴DOGOoo” by MF Bunko J. Released in North America by Seven Seas. Translated by Elliot Ryoga. Adapted by Renee Baumgartner. First of all, I apologize for not using the full title in the header, which is “The Invincible Shovel: “Wave Motion Shovel Blast!” ( `・ω・´)♂〓〓〓〓★(゜Д ゜ ;;;).:∴KA-CHOOOM”. It turns out that this title literally breaks the URL. Which seems appropriate for this book, which may break a few brains, particularly those who are not ready for the true path of the shovel. The word ‘shovel’ and its variations are in this book 708 times, and after finishing it you’ll be surprised it’s that low. “Variations?”, I hear you cry. Why yes. We get shovely,...

Manga Bookshelf